Preguntas Frecuentes y Respuestas
(PF&R)
¿Por qué Quisqueya?

Porque Quisqueya es el nombre que escogió en 1861 el Padre de la Patria, Juan Pablo Duarte, para nuestra nación que ocupa la parte oriental en la Isla de Santo Domingo, por lo que fue denominada por los Trinitarios "República Dominicana", para que no fuera “República Haitiana”; es decir, una república en la Isla de Santo Domingo y no en la Isla de Haiti.

Porque para la Patria somos quisqueyanos, como identidad nacional propia, como lo indica nuestro Himno; que proviene de ese mensaje que en 1861 envió Duarte… -“Quisqueyanos sonó ya la hora de vengar tantos siglos de ultraje…”; que el Presidente Espaillat ordenara en 1876 y que el Lic. Emilio Prud'homme escribiera inspirado por esa orden en 1883.

Porque nos sentimos orgullosos de ese nombre, aunque se haya tratado de ridiculizar, por influencias foráneas, que han atemorizado a nuestros historiadores, intelectuales y políticos, que se sienten avergonzados de que se utilice como lo hizo Duarte, plasmado en nuestro Himno.

Porque incluye a toda nuestra gente en la historia.  Desde los abuelos de Anacaona en sus relatos sobre Quisqueya hasta nuestros días.

¿Al adoptar el nombre de Quisqueya, desaparecerá "República Dominicana"?

No.  "República Dominicana" fue la denominación escogida por Duarte para darle forma y estilo al estado, que compone la parte legal y constitutiva para una nación libre, soberana e independiente de toda dominación extranjera. Esa denominación, que no significa que es el nombre de la nación, se deriva del nombre de la isla (Santo Domingo) en la que se encuentra la misma y desde 1506 es el único nombre legal que ha tenido esta isla.  El Juramento Trinitario es bien claro en eso.

Antes de tener una nacionalidad propia, éramos "dominicanos" por pertenecer a la Isla de Santo Domingo, por Cédula Real que en 1621 nos asignara la Corona Española.  Era una identidad española; hoy es una identidad isleña, común y regional; nunca nacional.

¿Entonces, el nombre del país no es "Dominicana"?

Correcto.  Para que "Dominicana" fuese el nombre del país, se pudiera escribir o decirse "República Dominicana de Dominicana" o, "República de Dominicana", como es para "República de Panamá", "República de Colombia", etc., y, no es el caso, puesto que nuestra república no ocupa todo el territorio de la Isla de Santo Domingo, o sea, todo el territorio "dominicano", y, sí, podemos decir "República Dominicana de Quisqueya".

Los nombres de los países siempre van precedidos por la preposición "de", después de su forma de estado o denominación (República, República Bolivariana, República Democrática, Estados Unidos, Estado Libre Asociado, Reino Unido, etc.).  Esto significa que el Estado pertenece a un terruño (Patria) y su pueblo.

¿Es "Dominicana" un gentilicio (adjetivo) de Santo Domingo?

No. "Dominicano" o "Dominicana" viene de un vocablo en latín combinado, creado por la Orden de Santo Domingo a principios del siglo XIII para los predicadores y monjas de esa Orden: "domini" (que significa 'hombre de Dios') y "can" (que significa perro o 'siervo'), o sea, "Siervo de Dios".  Los frailes de esa Orden se conocen por el adjetivo "Dominicos", que es un gentilicio proveniente de “Domingo”, en este caso, Domingo de Guzmán, quien luego fue canonizado Santo.  El Padre Domingo de Guzman le dio el título de "dominicanos" a los misioneros y monjas de esa orden religiosa.

El gentilicio normal apropiado para Santo Domingo debiera ser "santodominico" o "santodominguero" como es "sanjuanero" para San Juan; "santiaguero" para Santiago; "puertorriqueño" para Puerto Rico; "costarricense" para Costa Rica, etc.

Los Reyes de España utilizaron en 1621 las "Cédulas Reales" y dieron el calificativo de "dominicanos" para los criollos de la isla de Santo Domingo, en honor precisamente a Domingo de Guzmán y a sus misioneros.  Desde entonces llevamos el título o identidad española o francesa de "dominicanos", todos los que nacimos en la Isla de Santo Domingo antes de la independencia de Haití y de la nuestra; dejando de ser española o francesa.  Esa identidad es entonces compartida comunmente por ambas naciones que la ocupan, como identidad regional, no nacional.

Se puede considerar que Duarte usara el mismo concepto para denominar al estado de la nación, o sea, que mientras la isla siga siendo llamada "Santo Domingo", es correcto hablar de una 'REPÚBLICA DOMINICANA" y porque en nuestra historia se hereda la cultura hispana y se mantiene hasta nuestros días.  No se equivocó Duarte al hacerlo. dominicana seguiría siendo nuestra identidad regional, hasta que se adoptase una identidad nacional (Quisqueya),  que en 1861, el propio Duarte escogiera.

Dominicana(o) es un gentilicio apropiado y correcto para los habitantes de la Isla de Dominica.  Si Dominica fuera república y no monarquía, fuera la verdadera república dominicana.

Si se adopta el proyecto del SEFA (hoy Ministerio de las Fuerzas Armadas) del 2006, de que el nombre de nuestro país es Dominicana, entonces sí que cambiarian las cosas, pues el gentilicio apropiado y verdadero para los habitantes de la Republica de Dominicana sería el de dominicanense.  El gentilicio de una persona de Roma es "romana", mientras que una persona de Romana es "romanense".

¿Se cambiaría “REPÚBLICA DOMINICANA” por “QUISQUEYA”?

Eso no es necesario.  Como para todos los países que tienen nombre propio, se le añadiría QUISQUEYA a la denominación de la república.

"República Dominicana de Quisqueya"

¿Se puede utilizar "QUISQUEYA" solamente?

Si, se puede, pero no hay que eliminar República Dominicana por dos razones:
1. es correcto, porque regionalmente el país ocupa las dos terceras partes orientales de la Isla de Santo Domingo; y,
2. debe permanecer en la Constitución y en el Escudo Nacional como un homenaje a Juan Pablo Duarte, Padre de la Patria y a los Trinitarios.

¿Los quisqueyanos dejarán de ser dominicanos?

No.  Como los venezolanos no dejaran de ser americanos; los puertorriqueños, caribeños; los españoles, ibéricos o los rusos europeos, etc.  Pero el gentilicio primario (nacional) para los que nacen en Quisqueya, es "quisqueyanos".  "Dominicanos" regionalmente, pero no como identidad nacional, por ser el adjetivo que se ha utilizado en la historia para identificar a los “criollos españoles” oriundos de la Isla de Santo Domingo, como los españoles son ibéricos porque España se encuentra en la península de nombre Iberia, que comparte con Portugal, como también son britanicos los ingleses, los galenos y los escocéses, por compartir esas tres naciones la isla de Bretaña.

¿Es correcto que se identifique a República Dominicana como Hispaniola y como Santo Domingo?

No.  Estos son errores históricos y geográficos.  Santo Domingo es el nombre legal de la isla, porque ha sido el nombre que le pusieran sus dueños desde que ella tiene historia. 

Aunque Cristóbal Colón la bautizó con el nombre de "La Española", la Corona de España, que era la dueña, prefirió nombrarla Santo Domingo, por la sencilla razón de que no deseaban que nativos de esa isla pudieran ser “españoles” como ellos.

Cuando Francia aceptó la tercera parte occidental de la isla con el Tratado de Ryswick en 1697, continuó con el nombre de Santo Domingo (en Frances "Saint Domingue") y lo mismo, al recibirla en su totalidad con el Tratado de Basilea en 1795.  Luego la devolvió a España con el mismo nombre.

La razón por la cual mucha gente la confunde con Santo Domingo, es porque la capital de la república lleva ese nombre que por muchos años era el único aeropuerto del país y por tanto su destino turístico (SDQ), como en el pasado mucha gente creía que Nueva York era Estados Unidos.

¿Se le llamó “Haití” a la isla?

No, Haití se independizó de Francia en el 1804 y en su constitución nombraron a la isla "Haití"(y aún reza asi hoy), cosa que nunca fue aceptada internacionalmente, puesto que en todos los tratados y acuerdos entre los dueños de la isla (España, Francia, Repñblica Dominicana y la propia Haití) se asienta como "la Isla de Santo Domingo". 

En diciembre 1ro de 1821, Núñez de Cáceres adopta el nombre de "Haití Español" para declarar la independencia de la parte oriental de la isla, influenciado por la decisión del gobierno haitiano de llamarle a la isla "Haití", cosa que no fue aceptada por la comunidad dominicana-española, ni por la Gran Colombia a la que Núñez habia solicitado adherir la nueva nación.

Aunque por el período comprendido entre 1822 y 1844, el gobierno de Haití ocupaba y gobernaba la isla completa, nunca se le reconoció como dueña absoluta de la misma por los habitantes dominicanos-españoles de la parte oriental. 

El gobierno de Haití ocupó la isla de la misma forma que lo hizo el gobierno americano de 1916 a 1924, militarmente, sin derecho a cambiar nombres.

¿Fuimos “haitianos” por un período de tiempo?

No.  Los “dominicanos” rehusaron ser haitianos, siendo el caso más resaltante el que Duarte, durante una travesía cuando iba a estudiar al extranjero acompañado por su padrino, el español Don Pablo Pujols, donde le respondió al capitán del barco que él no era haitiano, que él era dominicano.

De diciembre 1ro, 1821 cuando se declara la independencia efímera de "Haití Español" hasta enero 31, 1822, que el mismo Núñez de Cáceres baja la bandera de la Gran Colombia para darle paso a la haitiana, claudicando. Pero como señalamos antes, los dominicanos nunca aceptaron ser haitianos y siguieron fieles a España, haciéndose ciudadanos españoles y no haitianos. 
El pueblo haitiano nunca invadió la parte española de la isla y nunca fuimos un mismo, único y solo pueblo, sino dos comunidades distintas y separadas, el gobierno haitiano fue el que nos ocupó.  Hay que fijarse que Duarte habla de la separación del gobierno haitiano que nos ocupaba.

¿Por que no "República de Santo Domingo"?

Porque Santo Domingo es el nombre de la isla y de la ciudad principal, Capital de nuestra república dominicana. 

Hay países que el nombre de su capital es igual nombre del país, como Panamá, Guatemala, Andorra, etc., pero llevar uno de los países el nombre de una región o  isla compartida, tiende a muchas confusiones. 

¿Por  qué los mapas a nivel mundial indican que el nombre de la isla es "Hispaniola"?

Porque en 1939 La Junta de los Estados Unidos de América para Nombres Geográficos decidió (sin derecho, pero con razón) utilizar Hispaniola porque en ese tiempo de guerra necesitaban un nombre que no trajera conflictos.  Segun ese razonamiento, Haití llama en su constitucion a la isla "Haiti", mientras que en la constitucion de la nación que comparte la misma isla, la llama "Santo Domingo".  Por eso optaron por usar "Hispaniola", como la había bautizado Colón, que es un término no aceptable por ninguna de las partes y menos Esñana. .

¿Es entonces correcto decir que la isla lleva por nombre Hispaniola?

No.  Los dueños actuales de la isla (Haití y República Dominicana) han convenido (o tienen que convenir) que el nombre de la isla es "Santo Domingo" y terceros no pueden, ni tienen derecho de ponerle otro nombre.  Haití debe corregir su constitución y honrar los tratados.

Además, si se adopta el nombre de Hispaniola para la isla, crearía los siguientes conflictos:
  • Los haitianos podrían decir que también son "hispanos" y eso no pega, pues no hablan español ni Haití es una colonia de España;
  • República Dominicana tendría que cambiar a "República Hispana" y eso aunque pegue, tiende a confundirla con una posesión española;
  • "Hispano" en Latín significa "español" y España no lo aceptaría.

¿Que nombre se utilizaría en los mapas turísticos para nombrar la isla?

Preferiblemente Santo Domingo, la isla, como destino turístico, porque incluye todos los paisajes, lugares históricos y destinos turísticos que ofrece toda la isla en sus dos países.  De eso nos convenció el Dr. Félix Forestieri.

Santo Domingo es la "Ciudad Primada" de America, teniendo la mayor ventaja para captación turística, compitiendo con las demás atracciones de la isla.

Las campañas publicitarias de cada punto turístico son dirigidas para atraer a los viajeros a esa zona y muchas veces no tienen que mencionar como motivo principal ni al estado, ni al país ni a la nación ni a la isla.  Quisqueya y Haití son las patrias que comparten la isla de Santo Domingo para sus ciudadanos, no para el turismo.  Pero los nombres legales de las cosas deben ser especificados para evitar confusiones.

¿Cambiarían los símbolos patrios de República Dominicana al añadir Quisqueya?

No.  El mismo escudo, la misma bandera y el mismo himno seguirán siendo los símbolos de la patria quisqueyana.  Decimos, que hasta la misma gente.

¿Por qué dicen que el vocablo "Quisqueya" no existe, que es inventado?

En algunos diccionarios aparece como "nombre indígena de la isla de Santo Domingo" (Pequeño Larousse Ilustrado, ed. 1978).  Un par de escritores (Herrera y Gómarra), que nunca visitaron el continente americano, trabajaban para Hernán Cortes y salieron con la falacia de que el vocablo Quisqueya fue inventado por Colon y por Pedro Martyr.  Estos escritores fueron ridiculizados por haber escrito historias y anécdotas inventadas.  Además, qué importa si fue inventado, si el pueblo lo ha aceptado y fue el escogido por Duarte.

¿Cuáles ventajas ofrece el utilizar Quisqueya y no República Dominicana?

Como el nombre no es traducible, será una ventaja buscar a Quisqueya en cualquier publicación con el listado de las diferentes naciones del mundo.  Nos encontrarán en la letra "Q", en lugar de la búsqueda alternativa en la "R", para República Dominicana; "D", para Dominicana; "S", para Santo Domingo y "H" para Hispaniola.

¿Qué se podrá hacer para que no se utilice “Hispaniola” en los mapas, documentos históricos, geográficos, turísticos y textos escolares?

Gracias al progreso tecnológico, especialmente en el campo de la informática, se podrá diseminar la noticia de que tanto Quisqueya como Haití, los dueños de la isla, han convenido de que “Santo Domingo” es el nombre y no “Hispaniola”.

Una solicitud en ese sentido deberá ser enviada por estas naciones a la Junta sobre Nombres Geográficos de los Estados Unidos de America, que ha sido la responsable de diseminar esta práctica en el mundo. 

Ya nosotros personalmente hemos enviado una comunicación (Hcep00001) sobre este aspecto a dicha agencia con fecha 22 de agosto, 2008.

El gobierno nacional debe legislar en ese sentido con la Secretaría (Ministerio) de Educación.

Si el lector encuentra que la respuesta a una pregunta debe ser corregida o si tiene otra pregunta, agradeceremos nos escriba a: cosmeperez45@hotmail.com


PARA HACERSE MIEMBRO, PULSE AQUI

HIMNO NACIONAL
ISABEL II y FERNANDO EL CATOLICO
Reyes de España
ALCÁZAR DE COLON
Residencia de Diego Colón
y María de Toledo

DUARTE, SÁNCHEZ Y MELLA
Trinitarios, fundadores de una
República Dominicana el
27 de febrero, 1844
CRISTOBAL COLON
Descubridor de América, el continente
Google
QUISQUEYA
EL NOMBRE VERDADERO DE LA PATRIA DE UNA LA REPUBLICA DOMINICANA
SÍMBOLOS QUISQUEYANOS
email me
Expresiones dominicanas, para no comprometerse con el Proyecto Quisqueya:
"Deja eso así"
"Ta’ to’ bien"
"¿Qué ganas con eso?"
"Hay mucho lio"
"No me hable de eso"
"No me interesa"
"Yo no soy político"
"Yo no voto"
"Eso es del pasado"
"No somos indios"
"Quisqueya se inventó"
"Que hagan otro himno"
"Quiten quisqueyanos"
"Dominicano soy"
"Hasta la tambora"
"Eso es pa' poetas"
"Es pa’ románticos"


CONTESTAS AL MAESTRO O PROFESOR
RESPUESTAS DE
ESTUDIANTES
A PREGUNTAS
DEL MAESTRO,
PROFESOR, O
DECANO.


Definiciones:

DOMINICANA
QUISQUEYANA
HAITIANA

e

Isla de
Santo Domingo

republicas
dominicanas de:
QUISQUEYA
y
HAITI


-“¿Cuál es el nombre de la isla?”
Respuesta: -"Isla de Santo Domingo"

-“¿Cual es el nombre de la nación?”
Repuesta: -"Quisqueya"

-"¿Cuál es el nombre de la patria?"
Respuesta: -"Quisqueya"

-"¿Cuál es la denominación de la republica?"
Respuesta: -"Republica Dominicana"

-"¿Por qué la denominación es Republica Dominicana?"
Respuesta: -"Porque el país ocupa una parte de la                            isla de Santo Domingo, o sea, ocupa una                     parte del territorio dominicano"

-"¿Es Haití otra republica dominicana?"
Respuesta: -"Si, lo es, de acuerdo a nuestra                                     constitución; aunque no lo diga la                                 constitución de Haiti".

-"¿Entonces, para nosotros los haitianos son           dominicanos como nosotros?"
Respuesta: “Si.  Sin embargo, dominicana no es una                       identidad nacional ni para ellos ni para                          nosotros.  Dominicana es una identidad                        regional derivada del nombre de la isla".

-"¿Cuál es nuestra identidadnacional?"
Respuesta: -"Quisqueyana, aunque en nuestra                                constitución aparezca que es                                      "Dominicana"; ese es un error que debe                         corregirse"


Definición:
"DOMINICANA" es un adjetivo, gentilicio o identidad común a varias comunidades alrededor del mundo.  En el caso de Haití y Quisqueya, "dominicana" es una identidad regional o isleña para los oriundos de la Isla de Santo Domingo y un adjetivo al que tienen derecho ambas naciones.

ISLA DE SANTO DOMINGO, es el nombre legal y el que se ha utilizado en los tratados internacionales como tal, para la isla a la que también se conoce por otros nombres no oficiales, Haití o Hispaniola (La Española) y cuyo territorio dominicano comparten dos naciones, Haití y Quisqueya.

QUISQUEYA, es la republica dominicana que ocupa las dos terceras parte oriental de la Isla de Santo Domingo.

QUISQUEYANA, es la identidad nacional o gentilicio propio de las personas oriundas de Quisqueya.

HAITI, es la republica dominicana que ocupa una tercera parte occidental de la Isla de Santo Domingo.

HAITIANA, es la identidad nacional o gentilicio de las personas oriundas de Haití.




Es curioso que ahora se estén aclarando errores que se han cometido por más de un siglo.  Estos son algunos:

1)  "Del Rosario" es el apellido paterno de Francisco Del Rosario Sánchez;

2) El Presidente Ulises Hereaux ("Lilís), decreto, para quitarse de arriba a las familias de Francisco Del Rosario y de Matías Ramón Mella, que junto a Juan Pablo Duarte ellos también son "Padres de la Patria".  ¿Cuál será el Presidente que derogue esa orden sin sentido?

3) En los archivos de la Cancillería esta el Tratado que divide la isla entre Haití y Quisqueya.  En el Artículo primero dice textualmente en la página 19:

"La Republica Dominicana y la Republica de Haití declaran solemnemente ser ellas las que poseen la soberanía de la isla de Santo Domingo a Haití." 

(Suponemos que quisieron escribir "o Haití").

Ese primer artículo es el que se debe aclarar, pues no puede haber acuerdos ni tratados de una isla con dos nombres oficiales.  Es Isla de Santo Domingo o es Isla de Haití, para que se eviten confusiones en la educación y en el mundo.  Los Trinitarios dijeron que es Santo Domingo, lo que hace que las naciones en ese territorio se denominen republicas dominicanas;  en cambio, si se acepta que sea Isla de Haití, entonces la denominación de las dos naciones que ocupan la isla se denominaría republicas haitianas.

No creemos que los haitianos sientan aversión a que sea Isla de Santo Domingo.  Lo que sí es posible que no lo acepten hasta que la otra nación adopte su nombre propio (Quisqueya) y deje de utilizar la denominación como nombre.

Parece complicado, pero no lo es.  No se trata de forzar cambios; se trata de aclarar conceptos y corregir errores.

Haití
Quisqueya
ISLA DE SANTO DOMINGO